サークルゲーム
歌:Galileo Galilei
作詞:尾崎雄貴
作曲:Galileo Galilei
忘れな草が咲く頃に 花びらの色 思い出す/勿忘草綻放之時 回憶起了花瓣的色彩
静かな目をしたあの子と高く空に上っていく夢/面帶平靜目光的那孩子 以及逐漸飄至高空的夢境
飛行機雲を日向に描くロケットボーイズと/在陽光下描繪著飛機雲的火箭男孩們
眺めて笑う突拍子のない慈愛を胸に抱くガールズ/與一如既往胸懷慈愛眺望著的女孩們
時はぐるぐる そんな僕らもみんないなくなって/時光不斷流轉 那樣的我們也各奔東西
おざなりになるくらい目まぐるしい日々に切なくなる/如同跑馬燈般眼花繚亂的日子 如今令人不禁感傷
「いつかまたここでね」/「有朝一日再於此相見」
さよならの声がいつまでも響いて/道別的聲音不斷響徹
背中を押すこともなく僕らを繋いだ/將毫無準備的我們相互連繫
曖昧なことも単純なこともみんな色付いていく/曖昧之事與單純之事 都逐漸染上色彩
言葉にならない このくすぶった気持ち抱きしめていたいよ/無法言說的這份壓抑的心情 想要將之懷抱
曖昧なことも単純なこともみんな同じだって/曖昧之事與單純之事本質皆然
僕らの歌 この胸の真ん中で 花を咲かせている/我們的歌 讓這胸口正中的花朵綻放
駆け出した一人の午後/在獨自一人的午後奔馳而出
だあれもいない街をくぐり/穿梭在無人的街道上
廻る遊びからいちぬけて/從兒戲當中第一個脫身
君のことを思い出にしてしまう/將你化作了回憶
サークルゲームを続けて/繞圈遊戲持續著
僕は祈って君は歌う/我祈禱著 你歌唱著
消えない幻を叶えよう/實現那永不消失的虛幻吧
だから祈って僕は歌う/為此祈禱著 我歌唱著
サークルゲームを続けよう/來繼續繞圈遊戲吧
僕らは跳ねて重みを知る/我們跳躍著 也明白那份沉重
変わる喜びや悲しみを/將改變的喜悅與感傷
ここで祈って歌にしてみたりする/於此祈禱 並嘗試化作歌曲
「やっとまた会えたね」/「終於又見面了呢」
懐かしい君の声がする/你那令人懷念的聲音響起
気付けば僕らは宙に浮かびあがって/回過神來我們都飄上宇宙
時に追いやられ/被時間所追趕著
曖昧なことも単純なこともみんな花びらのよう/曖昧之事與單純之事都如同花瓣
漂いながら空を廻っているだけ 振り返らないで/只是漂浮著並在空中飛舞 儘管如此也不要回頭
風に運ばれた忘れな草が みんな追い越していく/被風拂起的勿忘草 將所有人拋在身後
僕らの歌 ずっと先にあの色の花を咲かせている/我們的歌曲 讓遙遠前方那色彩的花朵綻放