close

アイリス(Iris)

作詞:Eir

作曲:ArmySlick/Lauren Kaori

歌:藍井エイル

 

君が赤く燃える太陽ならば

若你是鮮紅燃燒的太陽
僕は夜にく青い花

我就是夜中悄悄綻放的蒼藍花朵
風にれて空を見上げては

在風中搖曳 仰望天空
朝の露に濡れる

被朝露浸濡

 

手を伸ばして

即便伸出手來
届かなくて

也無法觸及
そんな君が微笑んでる

你依舊面帶微笑
僕もいつか

有朝一日
誰かを守る強さが欲しい

希望我也能擁有守護某人的堅強

 

悲しみも弱さも全て

將傷悲與軟弱
受け止めてきた胸に

全都一併接受的胸中
ずっと見えない傷を

其實總是默默懷著一道
抱えてきたの?

不為人知的傷口嗎?

背中越しの景色じゃなくて

不想只是遠遠地眺望
君のその眩しさを

若總有一天能在你身旁
いつか隣で感じられたら

感受你的耀眼光芒
していた その傷を

希望你所隱藏的傷痕
少しでも癒せたならいいな

能夠多少獲得療癒
The Iris to you

 

 

幼い頃から しいこと

自幼時起便很擅長
探すのはすごく得意だった

從各種事物中發掘樂趣
今日も太陽が優しげに

今天的太陽也一如既往
何もかもを照らす

溫柔地照耀一切

 

僕はいつも 真面目すぎて

我總會不禁過於較真
君がいつも 笑うから

而你總是面帶笑容
こんな日々が

其實我多麼希望
ずっといたなら良いのにな

這樣的時光能夠永遠持續下去

 

支えてくれたその腕に

總是默默支持著我的雙臂
甘えてみてもいいかな

能否讓我在那之間稍微撒嬌
胸の 青い花びらがそっと

胸中的藍色花瓣悄悄地
散り始めた

開始凋零
どうして今になって全てが

為何事到如今一切過往
愛しく思えるんだろう

回憶起來都令人憐惜
かすむ 景色の先に見えた

透過淚水所見的光景
泣き笑い

是帶著淚水的笑
そんな風に

有些滑稽
どうか笑わないで欲しいから

希望你不要嘲笑我
The Iris to you

 

 

はね いつだって

其實對於你總是
大切で 羨ましくて

最為珍惜 最為欽羨
ずっと側にいたいんだよ

想要永遠待在你的身旁

 

 

悲しみも弱さも全て

將傷悲與軟弱
受け止めてきた胸に

全都一併接受的胸中
ずっと見えない傷を

其實總是默默懷著一道
抱えてきたの?

不為人知的傷口嗎?

背中越しの景色じゃなくて

不想只是遠遠地眺望
君のその眩しさを

總是在最近的距離
いつもそばで感じてたから

感受你的炫目光芒
いつかまた その傷を

有朝一日希望你的傷痕
少しでも癒せたならいいな

能夠多少獲得治愈
The Iris to you

 

arrow
arrow
    文章標籤
    藍井エイル 刀劍神域
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()