close

キラキラDays

作詞:大森祥子 作曲:田村信二 編曲:小森茂生

歌:櫻高輕音部

 

宝箱に詰めてたアレコレ 小さいもの /裝在寶箱中的各式小巧物品
いつなくしたか どこかへまるっと消えたけど/即使總有一天會不見 消失到某處
ビーズ チャーム キャンドル リボン シャボン クローバー/玻璃珠 鈴鐺 蠟燭 緞帶 肥皂 幸運草
でもね ほんとの宝箱は胸にあったんだ/不過呢 真正的寶箱總是存在於心中
みんなのそばで 消えない宝 知ったみたい/就在大家的身邊 裝載著不會消失的寶物
おかしい たのしい うれしい おいしい かわいい いとしい/逗趣 歡樂 喜悅 美味 可愛 憐惜


慈しむってこういうことかな/令人憐愛就是這麼回事嗎 

1日が 日が/一天下來 每天下來
早送りで過ぎてくの なんか もったいないくせに明日も待ち遠しい/時光流逝得太快 明明總覺得可惜 卻也引頸期盼著明天


このままでいいよ このままがいいよ/現在這樣就好了 現在這樣比較好
好きな歌うたって みんなでお茶でホッとして/唱著喜愛的歌曲 跟大家一起喝茶放鬆
宝物の日々 まばゆく光る日々/珍貴的日子 耀眼發光的日子
ハートの五線譜に書いてある 無のリフマーク/寫在心中五線譜的 無數個反覆記號
大きなで伝えあってゆこう…しあわせ!!/一起大聲地喊出來吧…好幸福!!


123年 100年たってもやめられない123年 經過100年也不會停歇
踊れやげ どこでもオンステージ つかめ夢/歡騰舞蹈 無論身在何處都像在台上 將夢想緊握在手吧
祭 体育祭 合宿 ライブ キャンプ クリスマス /學園祭 運動會 合宿 演唱會 露營 聖誕節

教室のから見上げた宇宙(そら) 鳥になる 星になる/從教室窗戶仰望著天空 化作鳥兒 化作星星
私たち今スパークする瞬間 風だって起こせるよ 熱いメロディ/我們如今綻放的瞬間 連風也隨之揚起 炙熱的旋律


そのままでいいよ そのままがいいよ/維持那樣就好了 維持那樣比較好
普通の女子だけどスター! みんなでやたらめ合って/是普通女孩也是明星! 和大家嬉鬧地相互稱讚
宝物の日々 一緒に泣き,笑う日々/珍貴的日子 一同哭泣,歡笑的日子
人生の五線譜が 何度調しても大丈夫/人生的五線譜 無論幾次轉調都不要緊
大きな愛に包まれているから…ありがとう!!/因為被宏大的愛所懷抱著…謝謝你們!!


もしあの日 出逢えずにいたなら どんな今日だっただろ/若是那天沒有遇上妳們 我的今天會變得如何呢
り道コンビニで立ちみ? ひとりファストフードとか?? お昼寝とか??? /回家途中在便利商店偷看雜誌? 一個人吃速食?? 還是在睡午覺???


このままでいいよ このままがいいよ/現在這樣就好了 現在這樣比較好
好きな音(こと)頑張って みんなとお菓子張って/對喜歡的事物努力不懈 和大家一起把點心塞滿嘴
宝物の日々 まばゆく光る日々/珍貴的日子 耀眼發光的日子
ハートの五線譜に書いてある 無のリフマーク/寫在心中五線譜的 無數個反覆記號
大きなで伝えあってゆこう…しあわせ!!/一起大聲地喊出來吧…好幸福!!


arrow
arrow
    文章標籤
    キラキラDays Utauyo!!MIRACLE
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()