close

Utauyo!!MIRACLE

作詞:大森祥子 作曲、編曲:Tom-H@ck

歌:櫻高輕音部

 

みんなが大好きっ!!/最喜歡大家!!
延々行 ルララ Miracle Sing Time/永遠持續 嚕啦啦 Miracle Sing Time
歌って 歌って 愛伝える最強手段/歌唱是 歌唱是 傳遞愛的最強手段
つたない曲でも 微妙な歌詞でも/拙劣的曲子也好 微妙的歌詞也罷
届けたい 精一杯のsoulを/都想傳達 竭盡全力的soul


どうしよう オートマティックに決められてる/怎麼辦 被自動決定好的課表
時間割じゃ追っつかないの/有種跟不上的感覺
夢無限 したいこと怒濤 廊下もダッシュで集まるよ/夢想無限 想做的事堆積如山 在走廊上衝刺集合


お行儀かったらsorry! でもなりふりも構わずに/沒規矩的話 sorry! 但是也不在意衣著
どっぷりハマっちゃうplay キラリって もしやこれが青春/令人醉心沉迷的演奏 閃閃發光 或許這就是青春
ever everForever Shine


ほんとに大好きっ!!/真的最喜歡了!!
テンション上昇 ルララ Powerful Gig Time/情緒高漲 嚕啦啦 Powerful Gig Time
ハートって ハートって ワクワク探す天才/這顆心是 這顆心是 尋找悸動的天才
アレッ!?って言われても ミス連でも/即使讓人驚愕 即使錯誤頻仍
放ちたい 湧いてくるbraveを/也想解放 湧上心頭的brave
しかけるトレモロ えるフラム/彈下的顫音 回應的flam
いいじゃん いいじゃん ノリノリでいんじゃない/有什麼不好 有什麼不好 在興頭上不就好了嗎
ハッピーはいつだってね ""感じるもの/快樂就該是"現在"感受的事物
生きろ乙女 本能で、裸の/活下去吧少女 以赤裸的本能


どうしても ホームワークよりも重要課題/無論如何 比家庭作業更重要的課題
放課後のお茶 おしゃべり 練習/就是放學後的茶水 談天 練習
ユーモア ナチュラル めくるめく笑い ウケ過ぎでお腹痛い/幽默的 自然接續不斷的笑聲 笑到肚子好疼


呼吸(いき)ぴったしexcellent! でも苦手なリフまだあったの/呼吸合而為一excellent! 不過還有不擅長的反復音節
特訓つきあってくれる? も少し 門限まで だってりたくない/能留下陪我特訓嗎? 再一下下 到門禁為止 我還不想回去
never neverCan't Say Good-bye


めちゃめちゃ大好きっ!!/非常非常喜歡!!
ぞっこん ルララ Wonderful Show Time/超級沉醉其中 嚕啦啦  Wonderful Show Time
って 音って もう私達まんま/音樂 音樂 簡直就是我們的化身
スタンディングオベーション 賞 オーディエンスなしでも/起立鼓掌加上獎盃 就算沒有觀眾
奏でたい 瞬間のrealを/也想演奏 呈現瞬間的real
昨日の後悔って 明日の心配って/對昨天的後悔 對明日的擔憂
ぶっちゃけ ぶっちゃけ 誰得? 何得?/說實在 說實在 對誰有用? 有什麼用?
ラッキーはいつだってね ""つかむもの/幸運總是應該"現在"掌握
欲張れ乙女 与えられん、さらば/貪婪起來吧少女 然後勇敢地追求


どんな本も書いてない 授業じゃちょっと教わんない/哪本書上都沒有寫到 在課堂中也不曾教導
けど一生 忘れない/但是永遠不會忘記
この世にないと思ってた奇跡 一緒にね歌えば/曾以為不存在於世上的奇蹟 只要一起歌唱
信じられるんだ 強くなれるんだ/就能夠相信 變得更加堅強


みんなが大好きっ!!/最喜歡大家!!
延々行 ルララ Miracle Sing Time/永遠持續 嚕啦啦 Miracle Sing Time
歌って 歌って 愛伝える最強手段/歌唱是 歌唱是 傳遞愛的最強手段
つたない曲でも 微妙な歌詞でも/拙劣的曲子也好 微妙的歌詞也罷
届けたい 精一杯のsoul 等身大のlifeを/都想傳達 竭盡全力的soul 我們的life
今日は昨日みたい? 明日は今日みたい?/今天像昨天一樣? 明天像今天一樣?
大丈夫 大丈夫 しかったら大正解/不要緊 不要緊 快樂的話就是大正解
ロッカーはいつだってね ""やんちゃ盛り/搖滾樂手總是在"當下"活力充沛
進め乙女 抱きしめて、希望を/前進吧少女 緊緊懷抱著希望


大好き 大好き 大好きをありがとう/最喜歡 最喜歡 向最喜歡道出感謝
歌うよ 歌うよ 心こめて今日も歌うよ/歌唱吧 歌唱吧 今天也要用心演唱
大好き 大好き 大好きをありがとう/最喜歡 最喜歡 向最喜歡道出感謝
歌うよ 歌うよ 愛をこめてずっと歌うよ/歌唱吧 歌唱吧 融入愛意不斷唱下去

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Utauyo!!MIRACLE
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()