close

UnmeiwaEndless!

歌:放課後ティータイム

作詞:大森祥子

作曲:Tom-H@ck

 

史の教科書 表紙の表紙より昔からのセットリスト/比起歷史教科書封皮 存在更加久遠的演奏清單
陸に上がる前 だった頃 群れになって泳いでたかもしんない/在上陸以前還是烏龜時 或許就已曾一同結伴游泳

そんながする ハートがぴたってハマってハズれない/總有這種感覺 心靈契合緊緊相扣無法分離
の輪みたいなフィーリング/就如同智慧環似的
いつまで どこまでもね つながって 歌っていこうよ ジャジャン!! /無論到何時何地 都將與彼此相伴 一同高歌 鏘鏘!!

 


ねえ この巡り合わせって運命!? /吶 這樣的邂逅就是命運!?
答えは笑とフルパワーのセッション/答案就存在於笑容與火力全開的合奏
すれ違わず出逢えたね すっごいよね/沒有失之交臂就遇上了 真是很厲害的奇跡
だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…大丈夫!! ジャン!! /所以就算演奏有點凌亂了…也不要緊!!鏘!!

 


裏から入っても拍子は拍子 重なるビートにアガるテンション/即興插入的節拍也是節拍 隨著節奏進行情緒也逐漸高漲
細胞から順調に分裂して みんな五感持ってここにいる/自單細胞起順利分裂 大家各持五感佇立於此

そんな奇跡を 1グラムも無駄にはね、できない/對於這樣的奇跡 一公克也不能浪費
熱出てもやめない/就算有點發燒也不停止
嵐の日も胸張って パートかき鳴らせ ジャジャン!! /在狂風暴雨中都要挺起胸膛 彈奏屬於自己的音節 鏘鏘!!


ねえ この組み合わせ特上運命!! /吶 這個組合是最棒的命中注定!!
校一 日本一 しあわせになっちゃうグルーヴ/校內第一 日本第一 令人感到幸福的Groove
1曲3分で国境も越えて/一曲三分鐘跨越國境
わたしたち何人(なにじん)? 何語喋っても…通じ合う!! ジャン!! /不管我們從哪裡來?操著怎樣的語言…都能心意相通!!鏘!!



ああ 抱きしめたいな この瞬間 けどね するり 過ぎてゆく/啊啊 好想緊抱這瞬間 但每個當下卻轉瞬即逝
最大限大事にしてしんだら/若是最大程度珍惜並享受在其中
もっともっといいことある…!?……ね!! ジャジャン!! /或許會有更多更多的好事發生…!? ……吶!!鏘鏘!!


時空(とき)を超えた とびきりの約束/跨越時空 最棒的約定
弦が 鍵盤が スティックが赤い糸/琴弦鍵盤與鼓棒 被紅線牢牢牽繫
宇宙食がスタンダードの未でも/即便在太空食品成為主食的未來
お茶とおやつは忘れずに/也不要忘記茶和點心

そう この巡り合わせって運命!! /沒錯 這樣的邂逅就是命運!!
永遠に笑でフルパワーのセッション/永遠以笑容進行火力全開的合奏
すれ違わず出逢えたね すっごいよね/沒有失之交臂就遇上了 真是很厲害的奇跡
だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…大丈夫!! ジャン!! /所以就算演奏有點凌亂了…也不要緊!!鏘!!
一緒にね!! ジャン!! /也要在一起!!鏘!!

 


生まれる前から出逢ってたんだよ/我們在出生以前便已邂逅
生まれわってもきっと出逢えるよ/即便投胎轉世也定能再度相逢
そんな幸運に感謝して/由衷感謝這樣的幸運
銀河一 大きな愛目指すよ/以銀河第一 那宏偉的愛為目標
ねえ この和音素敵衝運命!! /吶 這和聲如此美妙地衝擊命運!!
ベートーベンのお手本になれちゃう級じゃ!?ジャン!! /甚至是能成為貝多芬典範的級別!?鏘!!

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Unmei♪wa♪Endless!
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()