close

Return to the Sea

 

歌:沙羅(CV:植田佳奈)

作詞:福田哲也

作曲:勝誠二 

編曲:竹田元

 

おとぎ話 最後のページは/童話故事的最後一頁

書きかえられて 悲劇にわり/改寫成了悲劇

たった ひとつ 信じてた人の心さえも見失う/連唯一信任之人的心也無法理解

愛も 夢も まるで 砂の お城みたいなの/愛也好 夢想也罷 全都如同沙堡般

はかなく れてゆくのよ それを望まなくたって/如此虛幻 終將毀壞 即使再怎麼不願意

 

だけど 今も忘れられないの/不過至今仍舊無法忘懷

あなたが いつも 歌ったメロディー/你總是唱給我聽的那道旋律

胸に 響くたび いつかれるがするの/每當響徹於心時 便感覺能再回到從前

あの頃に きっと きっと れるの/一定一定能夠回到那段時光

つながれた鎖ふりはらい/掙脫纏繞的鎖鏈

ふたつの世界が結ばれた蒼い海へ/前往連結兩個世界的湛藍汪洋

 

絶対!愛だけは すべてを り越える/必定!只有愛能超越一切

運命決める 星座も えられる/能夠決定命運 也能改變星座的排

消えてしまえ 臆病な ウソも 今も.../全都消失吧 軟弱的謊言以及現在...

 

 

宝石のようにきらめく/如同寶石般閃耀光芒

母なる海の優しさと 愛に包まれ/被海洋之母的溫柔與愛所包覆

生まれた7つの命が 見つめる夢がある/由此誕生的七個生命 懷著同樣的願景

だから私も ここに たの/因此我也來到了此處

もう自分に ウソつかない/決定不再對自己說謊

守る人がいて守る世界があるから/因為有想守護的人 想守護的世界

 

きっと!見えなくて 疑うのは弱さ /不可見的懷疑必定都是軟弱!

形のない 愛を信じていたい /想去信任無形的愛

やがて愛を この手に 感じる日まで.../直到終將能以這雙手感受到愛為止...

 

 

さざ波の ベッドで 目をました朝に/在漣漪四起的海床中甦醒的清晨

すべてが 終わって 始まるの/一切都結束 也將要開始

暖かく かな 光に包まれて/沐浴著溫暖且平靜的光芒

希望が ちてる海にるの/回到充滿希望的海洋

 

ほら幸せの 鐘が鳴って/你聽 幸福的鐘聲響起

7つの 海が 輝きだしたら/七大海洋散發光芒時

愛の奇跡を 一番好きな あなたと/想與最喜歡的你

ふたり 見つめたい/一同眺望那份愛的奇蹟

そしてそっとキスをしてね/然後輕輕地接吻吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()