close

愛の度℃

作詞:三井ゆきこ

作曲:小林信吾

編曲:小林信吾 

歌:中田あすみ、寺門仁美、野まゆみ

 

 

だって 愛の度を nonstop! 伝えたい/想把愛的溫度 nonstop!地傳遞給你

たった 一つの世界を・・/別把這唯一的世界...

冷たい世界には しないで。/變成了冰冷的世間。

 

波間に光る 未のレンズ のぞきこんだ/悄悄地望向了 那在浪間閃爍的未來透鏡

すべての海を 一つに結ぶ/看見了母親歌謠的輪圈

母の歌の輪が 見えるの/將所有海洋串聯成一片

 

悲しむ(持ちも)大切なシンパシー/悲傷的(心情也是) 重要的同理心

ナミダも(小さな)海だって?・・信じてる/你說眼淚也是(小小的)海洋?...我相信這句話

 

だって 一人の愛が nonstop! すべてを/因為 一個人的愛能夠nonstop!地

たった 一夜で えてく 奇跡もある/僅在一晚就改變一切 存在著這樣的奇蹟

太陽から生まれた わたしたちの/自太陽中誕生

ねえ きっと の微熱も/我們戀愛的微溫必定也是

たしかな 愛の度だから/真實的 愛的溫度

 

 

宝物はね みんなのために/寶貴的東西 為了大家

還したいの・・/想要置回原處...

なものは ってゆくわ/美麗的事物 都要好好保存啊

時のいたずらに 負けずに/為了不輸給淘氣的光陰

 

心は(いつでも)暖かい場所へ/心靈(總是)朝著溫暖的地方

流れて(ゆくから)またいつか えるでしょう/流淌(而去) 因此有朝一日還能再見吧

 

だって 裸の風が island けたら/當直率的風兒自島上吹起

ねえ きっと 夜明けが近い サインだから/那必定是 黎明即將來臨的暗號

の 愛の度を nonstop! 感じて/去感受那真實的愛的溫度 nonstop!

たった 一つの世界を 冷たい世界には しないで。/別把這唯一的世界 變成了冰冷的世間。

 

 

だって 裸の風が island けたら/當直率的風兒自島上吹起

ねえ きっと 夜明けが近い サインだから/那必定是 黎明即將來臨的暗號

 

だって 一人の愛が nonstop! すべてを/因為 一個人的愛能夠nonstop!地

たった 一夜で えてく 奇跡もある/僅在一晚就改變一切 存在著這樣的奇蹟

太陽から生まれた わたしたちの/自太陽中誕生

ねえ きっと の微熱も/我們戀愛的微溫必定也是

たしかな 愛の度だから/真實的 愛的溫度

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()