Drawing
作詞、作曲、編曲: 角野寿和
歌:ClariS
輝く時の中 信じてる二人の未来/在閃耀的時光中 深信著彼此的未來
二つとない物語を/將這獨一無二的故事
真っ白なページに書き込もう/撰入空白的頁面吧
右ポケットしまい込んだ/收藏進右邊口袋中
小さな夢と小さな不安/小小的夢想與些許的不安
今日も強く握りしめて/今日也緊握在手
ホントいつも予想ハズレ/真的總是超乎預料
てんで思うようにいかないね/完全無法如意進展
気ままな心 抱きしめて/懷抱著這任性的心緒
ざわめく星空を見上げてみたら/試著仰望嘈雜的星空
鐘の音が 聞こえてきた/便聽見了鐘聲響起
はじまりの予感だね/有種開始的預感
輝く時だけを 創ろうよ二人の未来/在彼此的未來中 僅僅去創造閃耀的時光吧
織りなした想いの束/編織出來的感情之束
世界に見せてあげたいな/想要讓全世界都看看
どこまでゆこう?限りない心の奥は/能夠前往何方?無垠的內心深處中
いつまでもあふれている/無論何時都盈滿豐足
真っ直ぐ明日へ 歩こうよ/筆直地朝向明日邁開步伐吧
左ポケット詰め込んでる/塞入左邊口袋中
小さな孤独 小さな希望/些許的孤獨與小小的希望
いつもどおり疼いている/一如既往地隱隱作痛
なぞってみた夢への未知/嘗試描繪邁向夢想的未知道途
決まりごとは何もないからね/沒有任何的既定事項
後ろを振り向かないように/只希望能永不回頭
大事な言葉を紡いで集めて/編織並蒐集著珍貴的話語
見せあおうよ 秘密の箱/一同窺探吧 秘密的寶箱
恥ずかしがらないでね/不要感到害羞
輝く時が今 広がるよ二人の中で/閃耀的時光如今 在彼此的心中蔓延
泣いたあと笑えばいい/流淚過後只要展露笑容即可
世界はそれで動いてる/世界便是那樣運作的
今日もどこかで/今日也在某個角落
呼んでいる未来の在り処/呼喚著未來的所在之處
心配はしないでいい/不必感到擔憂
いつだって未来は 君の中/未來永遠存在於你心中
あの日あの時あの場所から/自那天那時那處起
小さな物語はじまった/小小的故事開展了
けれど、未完成のままね/不過、仍處於尚未完成的狀態
少しも変わらない/不會有絲毫改變
そんなモノ ココにあるかな?/那樣的事物是否存在於此?
二つとない物語は 君しか描けない/這獨一無二的故事 只你才能夠描寫
輝く時だけを 創ろうよ二人の未来/在彼此的未來中 僅僅去創造閃耀的時光吧
織りなした想いの束/編織出來的感情之束
世界に見せてあげたいな/想要讓全世界都看看
どこまでゆこう?限りない心の奥は/能夠前往何方?無垠的內心深處中
いつまでもあふれている/無論何時都盈滿豐足
真っ直ぐ明日へ 歩こうよ/筆直地朝向明日邁開步伐吧