Sweet Bitter Beauty Song

作詞:大森祥子;作曲:田村信二;編曲:小森茂生

歌:櫻高輕音部

Life's a very Sweet & Bitter Beauty Song
ねえ きみなら何を歌う?/吶 你的話會唱些什麼?

Go Ahead or Back…Right or Left
瞬間瞬間 選の連/瞬間瞬間 連續的抉擇
涼しいしてたって 意外に いや、かなりマジだ/即便露出事不關己的表情 卻意外地 不對,是非常認真
Life's a very Sweet & Bitter Beauty Song

犬みたいにしっぽ 振って機嫌取りしたり/像狗一樣搖著尾巴 討好他人
々しく生きれない どんなに損だと言われて
/無法如此厚顏地活著 無論被說會有多大損失


敏感が厄介Teenager 鼓動がすぐドキドキ/過於敏感的Teenager 心跳馬上加速
暴れて困るけど/暴走地令人困擾

同じステージの上にいるじゃん/我們不就在同樣的舞台上嗎
ってそれだけでなんか勇沸く/只是如此便感覺浮現勇氣
低音だって 高音だって/無論低音 抑或高音
得意なでみんな言いたいことSinging so Loud/大家都以擅長的聲音將想說的話Singing so Loud

Choose Friend or Love…Light or Deep
純情愛情 混沌で悶/純情愛情 混沌地令人窒息
しいしてたって その裏で傷ついてた
/即便露出開心的表情 卻默默地受到傷害
Life's a very Sweet & Bitter Beauty Song

みたいに爪を 立てて自分守るよう
/就像貓咪一樣露出利爪 為了保護自己
器用にけない 何度んで恥かいて/無法靈巧地行走 不管跌倒幾次遭受屈辱

細が専売Teenager 鼓膜が不意にフルフル
/纖細為商標的Teenager 鼓膜往往不經意地
震えてけど/因震動而騷亂

同じナンバーで泣いたらいいじゃん/在同樣的成員中一同哭泣不就好了嗎
十人十色は承知の上で/在明白人各有色的前提之下
だって 高だっ/無論低溫 抑或高溫
火傷したらみんな痛いんだしShouting so Loud/被灼傷的話大家都會感到疼痛Shouting so Loud

同じステージの上にいるじゃん/我們不就在同樣的舞台上嗎
ってそれだけでなんか勇沸く/只是如此便感覺浮現勇氣
低音だって 高音だって/無論低音 抑或高音
得意なでみんな言いたいことSinging so Loud/大家都以擅長的聲音將想說的話Singing so Loud
同じナンバーで泣いたらいいじゃん /在同樣的成員中一同哭泣不就好了嗎
十人十色は承知の上で/在明白人各有色的前提之下
低俗だって 高潔だって/無論低俗 抑或高潔
持ちだけ抱きしめてShouting so Loud/只懷抱著真實的心情Shouting so Loud

Life's a very Sweet & Bitter Beauty Song
Life's a very Sweet & Bitter Beauty Song
Life's a very Sweet & Bitter Beauty Song

ねえ きみなら何を歌う?/吶 你的話會唱些什麼?

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()