close

仮面ジュブナイル(假面少女)
 

作詞作曲編曲:重永亮介
歌:ClariS

 


私は仮面ジュブナイル/我是假面少女
可愛いものを味方につけて/身上總是佩著可愛的東西
甘いお菓子を食べたら 夢までトリップ/只要享用了甜品 一下陶醉至夢境
ましのアラームに邪魔をさせはしないわ/才不會讓鬧鐘的聲音打擾

配り上手なの(そうかなぁ?) 困った時はいつも/擅於照顧他人(是嗎?) 遭遇困難時
絶対 その 手を差し伸べてくれるんだ/絕對會向人伸出援手

(行くよ)/(要上囉)

くるくる回るこの星で 出逢えたことが奇跡だよね/在不停旋轉的這顆星球上 能夠邂逅真是奇蹟
この姿は幻自在 煌めくカラフルな世界/這姿態變換自如 在閃耀又斑斕的世界中
手を取り合い約束した 夢を途中で終わらせない/牽繫雙手許下了約定 不會讓夢想中途完結
欲張ってもまだ足りない/即使貪婪也尚不足夠

この仮面があれば/只要有了這副面具
ふたりは何にでもなれるわ/我們能夠展現任何模樣



私は仮面ジュブナイル/我是假面少女
黒髪なびかせ踊るんだ/飄著一頭黑髮起舞
みたいに目を光らせて 無重力ジャンプ/瞳孔閃爍著如貓的光芒 來個無重力跳躍
だけど高いところはちょっと苦手なんだ/但是有些不擅應付高處

ひまわりみたいでしょ(そうでしょう!) まさに天真爛漫で/仿如向日葵般(就是啊!) 簡直就是天真爛漫
いつも その キラキラ笑をくれるんだ/總是展露出那閃耀的笑容

(キラキラしまーす!!)/(要來閃閃發亮啦!!)


くるくる回るこの星で 出逢えたことが奇跡だよね/在不停旋轉的這顆星球上 能夠邂逅真是奇蹟
この姿は幻自在 煌めくカラフルな世界/這姿態變換自如 在閃耀又斑斕的世界中
手を取り合い約束した 夢を途中で終わらせない/牽繫雙手許下了約定 不會讓夢想中途完結
欲張ってもまだ足りない/即使貪婪也尚不足夠

この仮面があれば/只要有了這副面具
ふたりは何にでもなれるわ/我們能夠展現任何模樣


背中を押してくれるに/總是默默支持的聲音
胸を打たれて 泣いちゃうことも/響徹內心 眼淚也曾奪眶而出
迷わないでいられるのは いつも笑をくれるから/能夠不帶迷惘 是由於你們總是帶來笑容
手を取り合い約束した 夢を途中で終わらせない/牽繫雙手許下了約定 不會讓夢想中途完結
これからも見ててね/今後也請不要移開視線
この仮面があれば/只要有了這副面具
ふたりは何にでもなれるわ/我們能夠展現任何模樣


みんなでどこにでも行こうね/讓我們一起前往海角天涯

 

(次はどこに行く?)/(接下來要去哪?)

(あっちがなぁ?こっちかなぁ?)/(往那邊?還是這邊?)

(カレンとならどこでもしい!)/(跟Karen一起的話去哪裡都很開心!)

(じゃ、これからも新しい景色一緒に見ようね)/(那麼今後也要一起去看看嶄新的景色哦)

(うん!みんなもついててね~)/(嗯!大家也要跟上哦~)

(ついててね~~)/(要跟上哦~~)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()