close

in my heart

歌:ミントブラマンシュ/C.V.沢城みゆき

作詞:森ユキ

作曲:坂本裕介

編曲:坂本裕介

 

涼しいしてもこの胸はせつなくて/表面裝作若無其事 其實心中很是難受

貴方の持ちだけ見えないわ どうしてなの/唯獨透視不了你的心 為什麼呢

 

こんな事ずっとなかったわ/從來沒發生過這種事

忘れかけた想い甦る/幾將忘卻的回憶再度復甦

他のヒト誰も代われない/無法被任何他人替代

特別な何かが目めたの/某樣特殊的情感慢慢覺醒

 

瞳に映したとまどいの嵐/迷惘的風暴映入眼簾

さざ波のように響くリフレインだけど/如同漣漪般反覆響徹著

 

不思議ね やかに流れ出す時の風/真不可思議 安穩地流淌而出的風

優しく包み込む 悪戯な心さえも/連同淘氣的內心也輕柔包覆

すべてを信じたら泣き虫になりそうね/若去相信一切 好像就會變成愛哭鬼

貴方の微笑みにとらわれて動けないわ/被你的微笑俘虜而無法動彈

in my heart

 

 

操作不能 先がめないわ/操作不能 無法預測將來

理屈では解けないパズル/戀愛拼圖沒法用理智破解

何一つ不自由ない暮らし/沒有任何不自由的生活

必ず幸せと限らない/卻也不一定代表著幸福

 

理不な世界どこでもあるでしょう/不講道理的世界 在哪都是存在的吧

求めたいモノはなぜか遠くなるわ/所尋求的事物不知為何逐漸遠去

 

みんなが思うほどいい子ではいられない/無法再扮演大家心中的好孩子

ほんとの胸の中 明かしたらになるの/若是敞開心胸就能輕鬆許多

 

涼しいしてもこの胸はせつなくて/表面裝作若無其事 其實心中很是難受

貴方の持ちだけ見えないわ どうしてなの/唯獨透視不了你的心 為什麼呢

 

in my heart
 

arrow
arrow
    文章標籤
    銀河天使 沢城みゆき
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()