close

Before the Moment

歌:喜多村英梨

作詞:三井ゆきこポリン

作曲編曲:岩見直明

 

愛より 深い想い/比愛更加深切的情感

七つの海で 誕まれた/於七大海洋之中誕生

"最後の願い"が どんなに/那份「最後的願望」

大きくても 私は 負けない/無論多麼遠大 我都不會認輸

 

 

産声を上げてる/留意到了那顆小行星

小さな星に付いて/正發出響亮的初生之啼

いちばん 暗い時刻は/最為黑暗的時刻

夜明け前... 知ってるでしょう?/便是在黎明之前你明白的吧?

 

七つの 海へと 星屑 送れば/若將無數星辰流向七大海洋

かなる 旅路を/便將照耀漫長的旅途

照らし出す 道標にわる/並化作指引路標

 

愛より 強い想い/比愛更加強烈的情感

わたしを動かしている/驅使著我向前邁進

この空と海の青さが/這片天空與海洋的湛藍

一つになる... 星のノベル/合而為一化作星球的篇章

わたしは、わたしのままの/我想嘗試去相信

強さを信じていたい/那份屬於自己的堅強

大丈夫間違ってない/不要緊不會有錯的

君に向かう 想いは 本物/對你的感情的確是真實的

Bless! Starry... Tonight!

 

 

いちばん好きだから/將這份最喜歡的心意

いちばんの勇になろう/化作最為強烈的勇氣吧

旅立つ朝の 自分との/在啟程早晨的寂靜當中 對自己立下了

あの約束/那份承諾

 

えているでしょう/你是否還記得

記憶の海には/在回憶的海洋當中

今もまだ/如今仍舊

二人のぬくもりも... も眠ってる/沉睡著我們的溫暖...以及笑容

 

夢のために たたかう/為了夢想努力奮鬥

すべての命は光る/所有生命都因而散發光芒

この空と海が奏でる/這片天空與海洋正奏響著

青い音色... 星のアリア/湛藍的音色化作星球的抒情曲

わたしが わたしでいれば/只要能夠把持自我

なんにもれはしない/無論什麼都不會受到毀壞

星座の見えない夜でも/即使在不見星座的夜晚中

近付いてるその時が/也在持續接近 那個時刻將要來臨

Just Morment in Love

 

 

愛より深い想い/比愛更加深切的情感

七つの海で 誕まれた/於七大海洋之中誕生

"最後の願い"が どんなに/那份「最後的願望」

大きくても あきらめない/無論多麼遠大 我都不會放棄

わたしは、わたしのままの/我想嘗試去相信

強さを信じていたい/那份屬於自己的堅強

大丈夫間違ってない/不要緊不會有錯的

君に向かう 想いは 本物/對你的感情的確是真實的

Just Morment in Love

Bless! Starry... Tonight!

Bless! Starting... Tonight!

arrow
arrow
    文章標籤
    喜多村英梨
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()