Diamond
歌:alan
作詞:藤林聖子
作曲:菊池一仁
編曲:ats-
あの日さよならは 云えなかった/那天沒能道出再見
認めるみたいで もう逢えないこと/仿佛默認無法重逢般
最後に「大丈夫」なんて嘘をついた/在最後自欺地說道「不要緊」
本当にたいせつ、思う度に/每當由衷珍視之時
本当の自分を 隠してしまうの/便會下意識隱藏真實的自己
臆病。わがままになれずに/變得膽小 無法隨心所欲
君がいない街は ひとりには広すぎるね/沒有你在的街道 隻身一人過於寬廣
どこへ歩き出せばいい? /該往何處前行才好?
あふれ出すダイアモンド/滿溢而出的鑽石
頬を伝い キラキラ舞落ちる/滑下雙頰 閃亮地飄落
どんなに悲しい時も 傷付かない/無論如何悲慟都不會受傷
強さが欲しいと願うの/期許能擁有這樣的堅強
いつだって手遅れ 後悔だけ/總是錯失機遇 後悔莫及
心残しては 壁を厚くする/留在心中的高牆愈發堅牢
誰でも 笑顔の裏で涙落とす/無論是誰 都在笑容背後流下淚水
君がくれたものを まだ 指で数えている/至今仍不斷擢數你所給予的事物
忘れたりしない ずっと/我將永遠銘記在心
止まらないダイアモンド/無法遏止的鑽石
切ない色 星空にこぼれる/染上哀愁的色彩並溶入星空
もう君に逢えなくても 前を向いて/哪怕再也無法與你相見
歩き出さなくちゃね今を/如今也必須抬起頭來邁出步伐
何度でも立ち止まり 振り返り探した/無數次地停下腳步 回過頭來嘗試尋找
2人という想い出は遠く/屬於彼此的回憶卻如此遙遠
月だけが 私の影ひとつ 見つめているだけ/惟有月亮凝視著我孤獨的身影
あふれ出すダイアモンド/滿溢而出的鑽石
頬を伝い キラキラ舞落ちる/滑下雙頰 閃亮地飄落
どんなに悲しい時も 傷付かない/無論如何悲慟都不會受傷
強さが欲しいと願うの/期許能擁有這樣的堅強
あの日さよならは 云えなかった/那天沒能道出再見
認めるみたいで もう逢えないこと/仿佛默認無法重逢般
最後に「大丈夫」なんて嘘をついた/在最後自欺地說道「不要緊」
素直な自分に 後悔しない自分に/坦率的自己 無悔的自己
いつかなれるから きっと/有朝一日必定能夠實現