ハチミツ時間(蜂蜜時光)

作詞:辻純更

作曲:岡部

 

プカリ ベランダのお月
月亮輕輕浮到陽台窗上
見つめたら

雙瞳凝望
なんだか瞬きも忘れちゃう

感覺連眨眼都要忘記
ゆうらりと

有點恍惚


洗いたてのパジャマはお日

剛洗好的睡衣散發日光氣息
ほっと持ちほどける時間が好き

喜歡這段放鬆身心的時光
お疲れさん
今天也辛苦了


しゅわしゅわり
泡泡滿天飛
シャボンのシャンプーで

雙手搓著洗髮精
あひると泳いでバスタイム

與小鴨一起浸澡的沐浴時光
しゅわしゅわり

泡泡滿天飛
ソーダ水を一口

含入一口蘇打水
やわらかな泡むわ
柔軟的泡泡躍動著
それだけでまた明日

光是如此就讓人感覺
いい日になる予感

明天也會是美好的一天


のんびり一日を思い出し
悠閒地回憶今天發生的事
薄明かり

月光微微照著屋內
なんだかお腹が減ってきちゃう

感覺肚子有點餓了
午前0時

時間凌晨0點

のページ開いてみても

打開放置書籤的頁面
アクビしながら同じとこんだら

邊伸懶腰邊讀著同一個段落
お疲れさん

今天也辛苦了

ぷかぷかり
啪嗒啪嗒地
片足夢の世界

踏入了夢中的世界
羊と行こうよ

跟著綿羊一起走向滿月吧
ぷかぷかり

啪嗒啪嗒地
なんでもない事が

平凡無奇的小事
たり前ってさ幸せ

這樣的理所當然就是幸福


何もしないことを一生懸命する

拼命地讓自己什麼都不去做
ハチミツのような時間

這段如同蜂蜜般的時光
大切だね いつだって

無論何時都是寶貴的
 


ノックして

試著敲敲門
心にノックして

對著內心敲敲門
私は私と 話そう

跟自己說幾句話吧
ゆるゆるで

慢條斯理地
ありのままでもいい

單純地做回自己就好
どんなものより贅沢

這比什麼都還要奢侈
 


しゅわしゅわり
泡泡滿天飛
シャボンのシャンプーで

雙手搓著洗髮精
あひると泳いでバスタイム

與小鴨一起浸澡的沐浴時光
しゅわしゅわり

泡泡滿天飛
ソーダ水を一口

含入一口蘇打水
やわらかな泡むわ
柔軟的泡泡躍動著
それだけでまた明日

光是如此就讓人感覺
いい日になる予感

明天也會是美好的一天
 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()