close

花の塔

作詞/曲 : さユり

: さユり

 

 

君が持ってきた漫画

看著妳給我的漫畫
くれた知らない名前のお花

以及送來的那盆不知名的花
今日はまだないかな?

妳今天怎麼還不來呢?
初めての感情知ってしまった

這樣的情感對我來說還是第一次

 

に飾った画をなぞってひとりで宇宙を旅して
一個人描著窗上的掛畫 想像自己踏上宇宙旅行

それだけでいいはずだったのに

以前只要這樣就不再奢望更多

 

君の手を握ってしまったら

可一旦牽起了妳的手
を知らないこの街には

想必我便無法再次回到
もう二度とってくることはできないのでしょう

這條不知孤獨為何的街道
君が手を差し伸べた 光で影が生まれる

妳朝我伸出了手 為我帶來了光和影
歌って聞かせて この話の

還請繼續歌唱 讓我聽聽這段故事的後續
連れて行って見たことない星まで

帶我前往不曾見過的星球

 

 

誰の手もも届かない

任何人都無法觸及
高く聳え立った塔の上へ

那座巨大聳立的高塔
飛ばすフウセンカズラ

朝著塔頂丟擲風船葛
僕は君に笑って欲しいんだ

我只希望妳可以展露笑容

 

たされない穴は惰性の話や澄ましたポーズで
無法填滿的空隙就靠惰性對話與刻意擺出的動作

これまでは埋めてきたけど

至今為止都這樣熬過來了

 

退屈な日々を蹴散らして

把無聊的日子一腳踢飛
君と二人でこの街中を泳げたら

如果能和妳一起徜徉在這條街上
それはどれだけ素敵なことでしょう?

那會是多麼美妙的一件事啊?
出したことないほど大きなでやっと君に伝わる

發出有生以來最大的聲音 終於傳達給妳了
歪なくらいがさ きっとちょうどいいね

稍微有些扭曲的程度 反而才剛剛好吧
世界の端と端を結んで

把世界的兩端連繫起來

 

に飾った画をなぞってひとりで宇宙を旅して

一個人描著窗上的掛畫 想像自己踏上宇宙旅行
それだけでも不自由ないけど

雖說這樣也沒有任何不自由
僕は選んでみたいの

但我還是想試著選擇
高鳴る心 謎だらけの空を

現在就用雀躍的心 以及充滿謎團的天空
安全なループを今 書き換えて

改寫安全的例行公事

 

君の手を握ってしまったら

一旦牽起妳的手
を知らないこの街には

想必我便無法再次回到
もう二度とってくることはできないのでしょう

這條不知孤獨為何的街道
いくらでも迷いながら光も影も見に行こう

讓我們儘管迷茫 然後去見識更多光影吧
歌って聞かせて この話の

還請繼續歌唱 讓我聽聽這段故事的後續
連れて行って見たことない星まで

帶我前往不曾見過的星球

世界の端と端を結んで

把世界的兩端連繫起來

 

arrow
arrow
    文章標籤
    リコリコ
    全站熱搜

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()