close

の協奏曲~concerto

 

作詞:三井ゆきこ

作曲:延近輝之

歌:シェシェ(土屋紀)ミミ(下屋則子)

 

Voice In the Dark! 闇の旋律~フォリア~/ Voice In the Dark! 黑暗的狂舞曲

真珠の『kizuna』奪え/奪取真珠間的『羈絆』

Voice In the Dark! さあ!はじまる/ Voice In the Dark! 拉開序幕吧!

美しく華麗なショウ/優美又華麗的表演

Voice In the Dark! 歌にのせて/ Voice In the Dark! 乘著歌聲

こだまする 闇の音色(ちから)/讓黑暗力量的音色 響徹四方

 

 

平和なんて幻 鏡に映らぬまやかし/什麼和平皆是虛妄 無法映入鏡中的自欺欺人

波の糸を からませたら 引き潮になる/若將波浪的絲線纏繞 便會引發退潮

心にある魔力を イタズラな媚えて/存在於心中的魔力啊 化作調皮搗蛋的媚藥吧

弱い者を まどわせてゆくでしょう/弱者想必會逐漸受到蠱惑

 

Voice In the Dark! い波と/ Voice In the Dark! 與黑色波浪

奏であう このメロディ/共同奏響的這道旋律

Voice In the Dark!愛を止めて/ Voice In the Dark! 遏止愛意

形なき鎖となれ!/將它化作無形的鏈鎖

 

渦まくリフレインで…/以旋渦般的無限循環…

真珠の『kizuna』奪え/奪取真珠間的『羈絆』

 

 

"想い"なんて捨ててる/早已捨棄什麼“情感”

夢みる少女の/幻想中的少女獨白

叫びなんて 誰にも届かない/即便叫喊 也無法傳達給任何人

 

Voice In the Dark! さあ!はじまる/ Voice In the Dark! 拉開序幕吧!

美しく華麗なショウ/優美又華麗的表演

Voice In the Dark! 歌にのせて/ Voice In the Dark! 乘著歌聲

こだまする 闇の音色(ちから)/讓黑暗力量的音色 響徹四方

 

愛に守られている シアワセナモノタチ/被愛守護著的 那些幸福的傢伙們

伝わると信じている 瞳がまぶしい/深信「能夠傳達」 那眼神過於炫目

 

 

Voice In the Dark! い波と/ Voice In the Dark! 與黑色波浪

奏であう このメロディ/共同奏響的這道旋律

Voice In the Dark!愛を止めて/ Voice In the Dark! 遏止愛意

形なき鎖となれ!/將它化作無形的鏈鎖

 

Voice In the Dark! さあ!はじまる/ Voice In the Dark! 拉開序幕吧!

美しく華麗なショウ/優美又華麗的表演

Voice In the Dark! 歌にのせて/ Voice In the Dark! 乘著歌聲

こだまする 闇の音色(ちから)/讓黑暗力量的音色 響徹四方

 

悲しき 闇の旋律~フォリア~/充滿悲傷 黑暗的狂舞曲

激しく 強く 熱く…/激情 強烈 炙熱…

渦まくリフレインで…/以旋渦般的無限循環…

悲しき 闇の旋律~フォリア~/充滿悲傷 黑暗的狂舞曲

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()