Mother Symphony
歌:七海るちあ(中田あすみ)・宝生波音(寺門仁美)・洞院リナ(浅野まゆみ)
作詞:三井ゆきこ
作曲:松田彬人
流星が 今 輝きを増す/流星如今愈發耀眼
すべての生命(いのち)よ/所有的生命啊
心の ルーツを 目指せ!/走向心靈的道途吧!
争いの輪を 断ち切るために/為了斬斷紛爭的連鎖
傷つき 破れた 願いを 引き継いで/受到傷害 儘管如此也要繼承那破碎的願望
愛を憎む者よ・・/那些憎恨愛的人們啊…
海を汚す者よ・・/那些污染海的人們啊…
気付いて。/快注意到吧。
同じ「愛」から 生まれたの/我們都是自「愛」中誕生的
魂のプライドを Fight Up! かかげて/在靈魂的榮耀中 揭起鼓舞旗幟
奇跡の音色から 生まれる あたらしい歌/自奇蹟的音色中 誕生出了嶄新的歌曲
悲しみを 吸い込んだ その 心に/為一昧汲取傷悲的心靈
捧げる子守唄/所獻上的搖籃曲
母なる愛の Symphony-シンフォニー/便是這首仿如母愛的交響曲
スコールが 今 渚を走り/狂風如今奔馳於岸邊
眠れる 息吹に/卻也能在片刻間消停
再生の雨を 降らす/並降下重生的雨水
慈しむ手に 守られながら/被慈祥的雙手所守護
生き抜く力は みなぎる ものだから/只要這樣 便會湧現活下去的力量
心閉ざす者よ・・/關起心門的那些人們…
友を憎む者よ・・/憎恨朋友的那些人們…
いつかは 同じ海へと 還るため/總有一天 都要回到同一片海洋
目覚めてく プライドを Feel Up! 信じて/去感受覺醒的榮耀並堅信
心の傷跡を 吐き出して 愛に戻れ!/吐露出內心的傷痛 回到愛當中吧!
真実を 吸いこんだ その 心は/那接受真相的心靈
七つの音となる/將化作七道音符
母なる風の Symphony-シンフォニー-/如慈母般的風之交響曲
緑の風と 青い水の音/綠色的風兒 以及蔚藍的水聲
いつまでも守りたいから/希望能夠永遠地守護下去
魂のプライドを Fight Up! かかげて/在靈魂的榮耀中 揭起鼓舞旗幟
奇跡の音色から 生まれる あたらしい歌/自奇蹟的音色中 誕生出了嶄新的歌曲
悲しみを 吸い込んだ その 心に/為一昧汲取傷悲的心靈
捧げる子守唄/所獻上的搖籃曲
母なる愛の Symphony-シンフォニー/便是這首仿如母愛的交響曲