Summer Has Come!

作詞:川上夏季

作曲:木之下慶行

歌:ガーディアンズ4

 

並木がに染まったら/隨著路旁的櫻花樹漸綠

風のいもわってく/風的氣息也隨著變化

新しい道にも少し慣れたし/稍微習慣了新的街道

そろそろ冒しよう/差不多該來冒險了吧

 

紺の制服を半袖に着替えたら/把西裝制服換成短袖

もう夏がきちゃう/夏天就此揭開序幕

 

一秒ごとに強まる日差しに/隨著每秒漸強的陽光

持ちだけアセってく/心情感到莫名躁進

理由なんて知らない/不知道是為什麼

きっと今年はいつもとちがう夏になるよな/今年的夏天一定將不同以往

そんな予感でいっぱい/心中充滿了這樣的預感

 

 

全力で自車をこいでみたり/全力踩著單車踏板

を短くしてみたり/髮型也嘗試稍微弄短

誰もいない屋上の真ん中で/在空無一人的屋頂中央

空に叫んでみたり/試著朝向天空吶喊

 

らしくないことも したくなっちゃうのは/之所以想嘗試不像自己會做的事

夏のせい たぶん/都是夏天的錯 大概啦

 

一秒ごとにジタバタ青春/每分每秒手忙腳亂的青春

いつだって空回り/雖然常常一無所獲

余裕なんていらない/但也不需要什麼餘裕

きっと今年はいつもとちがう夏にしようね/今年一定要讓這個夏天不同以往

そんな合いでいっぱい/心中充滿了這樣的幹勁

 

 

一秒ごとに強まる日差しに/隨著每秒漸強的陽光

持ちがアガってくよ/心情跟著逐漸高昂

理由なんていらない/不需要任何理由

きっと今年はいつもとちがう夏になるよな/今年的夏天一定將不同以往

そんな予感がいっぱい/心中充滿了這樣的預感

きっと今年はいつもとちがう夏にしようね/今年一定要讓這個夏天不同以往

そんな合いでいっぱい/心中充滿了這樣的幹勁

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()