sakura
作詞 岩田アッチュ
作曲 栗原稔 岩田アッチュ 伊藤孝氣
編曲 重永亮介
歌 ClariS
夢心地の朝一番に/如夢般的早晨中
差し込んだ光と終わってしまう恋/第一道射入的光芒與完結的戀情
明日からは別々の道/明日開始便將各奔東西
てそんな突然心の準備が出来ない/如此突然 心中還沒做好準備
深すぎて/過於深邃
直接心に触れられない/無法直接地觸及內心
Cherry blossom
Cherry blossom
手を振る君の肩に/落在你揮舞手臂的肩上
サヨナラFALLIN LOVE…/再見了FALLIN LOVE…
Cherry blossom
独りきり/獨自一人
吐息が紡ぐメッセージ/以長歎編織著訊息
サヨナラFALLIN LOVE…/再見了FALLIN LOVE…
聞こえるかな?/你能否聽見?
空っぽなこの広い世界に/在這廣闊而又空虛的世界
語りだす瞳は あのままで…/傾訴的雙眸 依舊如故...
僕を見つめ そっと微笑む/注視著我 輕輕展露笑顏
なんでそんな シャンと立っていられるのかな?/你為何能夠 如此抬頭挺胸呢?
縮まらない/無法縮短距離的
何かを僕らは知っていたの?/那某樣事物 我們是否知曉?
Cherry blossom
どこまでも/你的聲音
舞い散る君の声に/飄散充斥於各處
サヨナラFALLIN LOVE…/再見了FALLIN LOVE…
愛おしき/向著令人憐惜的
この空ヘ/這片天空
吐息が紡ぐメッセージ/以長歎編織著訊息
サヨナラFALLIN LOVE…/再見了FALLIN LOVE…
Cherry blossom
途切れない/那永無止盡的悲傷
悲しみの果ては どこ?/終點位於何處?
サヨナラFALLIN LOVE…/再見了FALLIN LOVE…
Cherry blossom
Cherry blossom
涙 全て忘れて/將淚水全拋諸腦後
今からFALLIN LOVE…/現在開始FALLIN LOVE…
届きますか? /能否傳達予你?