カナデトモスソラ

作詞/作曲:ササノマリイ

巡音ルカ宵崎奏(CV:楠木ともり)朝比奈まふゆ(CV:留依)東雲(CV:鈴木みのり)瑞希(CV: 佐藤日向)

 

 

想い出辿るたびに ひどく/每當憶起過往 總是

押し潰されそうになる/彷彿隨時要被壓垮

けど/不過

逃げ込む 場所なんてないからさ/因為無處可逃

繰り返す 自問自答/只是不斷反覆著 自問自答

ああ。/啊啊。

 

 

いつもそうやって/總是如此這般

(まだ) すり減らしてって/ (仍舊) 消耗著心神

(まだ) づいたら 何も見えなくなってた/(還是) 回過神來 已經什麼都看不見

わからないものが つもり つもる まえに/未知的情感逐漸堆積 積累著 在眼前

ほら/看啊

 

 

拒んだもの多すぎて 見えないものばっかみたいだ/拒斥的事物過多 以至於似乎什麼都無法看見

ちょっと触れようとしてみてもいいかな/可否試著稍加觸碰呢

伝えたいよ きっと無理かもしれないけど どうか/好想傳達 雖然可能注定是徒勞 但請務必

ねえもっと ねえもっと 見たいよ/想要看到更多更多

知らない世界で見つけたイメージを/我會將在未知世界中尋見的事物

音にするから/化作音符

 

 

わらない景色だけが あれば/只要有這副不變的光景

かまわないと思ってた/認為如此即可

でも/不過

一つだけの願い事/唯有一個願望

描いてみた 意味なんてない/嘗試將之描繪 沒有任何意義

けど/但是

 

 

いつも 自分のせいだって/總認為是自己的錯

息を吸うだけで/將一切一昧承擔

やっと/終於找到了

ずっと籠の中塞いでいたんだ/原來一直藏在籠中的一角

純明快なストーリー求めてるわけじゃない/並非追求著單純愉快的故事

ただが聞きたい/只是想聽聽那道聲音

 

 

痛いよまだ言葉が ずっと首絞めてくるけど/好疼啊 儘管話語仍舊令人窒息

そっと閉じた目も少し痛いけど/輕闔上的雙眼也些許作痛

伝えたいよ きっといつかわからないけど今も/好想傳達 雖然不清楚是將來何時 現在也

ねえもっと ねえもっと 見たいよ/想要看到更多更多

           

拒んだもの多すぎて 見えないものばっかみたいだ/拒斥的事物過多 以至於似乎什麼都無法看見

ちょっと触れようとしてみてもいいかな/可否試著稍加觸碰呢

伝えたいよ きっと無理かもしれないけど どうか/好想傳達 雖然可能注定是徒勞 但請務必

ねえもっと ねえもっと 見たいよ/想要看到更多更多

知らない世界で見つけたイメージを/我會將在未知世界中尋見的事物

れかけでいた 不確かな欠片/將易碎卻仍然綻放的 那虛幻的碎片

音にするから/化作音符

 

 

なにもないのに なにかもとめて/儘管一無所有 仍渴求著什麼

なにもないまま あしたをとじた/仍舊一無所有 因而將明日緊閉

なにもないけど なにもないから/雖然一無所有 正因一無所有

ここでみつけた このメロディ/由而在此尋得的 這道旋律

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Honoka 的頭像
    Honoka

    キモオタの部屋

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()