Cocoon
ChouCho
作曲︰中土智博
作詞︰ChouCho
行き交う人の流れ 緑の少ないこの土地で
往來的人潮之下 這塊土地已不再翠綠
居場所見つけられずに 僕は世界を遮断したよ
無法在此找到歸處 我將自己與世界隔絕
白い糸を幾重にも巻き付け
將白色的絲線層層纏繞
そこは不思議な温かさに満ちてた
那裡頭充斥了不可思議的溫暖
まだ見ぬ僕の羽は 誰も見たことないほどに
我那尚不可見的羽翼 將覆上空前未有的美麗色彩
美しい色だって信じていたんだ
如此深信著
だけど本当は今の 自分受け止めてくれる
不過至今其實仍默默期盼能有那麼一個人
人が現れることずっと望んでたよ
能夠接受當下的這個自己
いつも煙たがられる この醜い外見のせい?
總是被人敬而遠之 是由於這副醜陋的外貌嗎?
無理して笑えるけど 僕の心はすり減っていく
勉強自己面帶笑容 卻只是越發心力憔悴
白い糸は止めど無く重なり
不斷裹上層層白色絲線
誰にもこの声は届かなくなった
回過神來已經沒有人能聽到我的聲音
最初から何一つ 望んだりしなければ
若是打從一開始就不心懷任何期待
傷付かないってことわかっていたんだ
也就不會受到傷害 這點我一直都明白
だけど心の奥で ありのままの自分を
但內心深處仍盼望著能有那麼一個人
愛し抱きしめてくれる人を待ってたよ
能夠愛著並擁抱不加掩飾的自己
I wanna be my true self
It’s hard to trust myself
この分厚い白い壁壊して
摧毀這堵堅實的白壁
僕は新しい「僕」に生まれ変わる
我將重新蛻變為嶄新的自己
まだ見ぬ僕の羽は 誰も見たことないほどに
我那尚不可見的羽翼 將覆上空前未有的美麗色彩
美しい色だって信じていたんだ
如此深信著
過去と今と未来の 自分受け入れてくれる
有朝一日我會找到那麼一個人
人を探し出してみせるよ いつかきっと
能夠接納過去現在與未來的自己
I wanna be my true self
I will be my true self