forget-me-not
歌詞. 歌:ReoNa
作詞:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
作曲:rui(fade)
So this is me 重すぎる鎧で
So this is me 身著過於沉重的鎧甲
歩けなくなった 臆病な勇者
無法邁出步伐 膽怯的勇者
愛されたくて 守りたくて 振るった剣は
渴望被愛 因著想要守護而揮出的劍
差し出された手に刺さって 抜けないよ
刺傷了他人伸出的援手 無法拔出
まだ 癒えないまま Life goes on
傷口依舊無法愈合 Life goes on
Oh Everything turns to ash to ash
命は彼方を目指す
生命以遙遠的彼方為目標
傷つけた罪と痛み 引き摺って
將傷害他人的罪孽與痛楚銘刻於心
And everything turns to dust to dust
倒れて土に還るとき
終將倒下於土地長眠之際
せめて小さな花がほら 咲きますように
希望至少能讓小小的花朵綻放
forget-me-not
How do I escape 眼の前の怪物に
我該如何逃離眼前的怪物
向き合えないまま 逃げ出した勇者
無法正面對抗 遁逃而出的勇者
端っこなんて無いこんな星の上だ
在這無邊無際的星球上
巡り巡って同じ場所
無論怎麼逃跑終究只是繞圈子
ただ 繰り返して Life goes on
只是徒然地循環 Life goes on
Oh Everything turns to ash to ash
命は証を探す
生命總是找尋著證明
牙を剥く運命に飲まれ 消えたって
哪怕最終都得面臨拔除利齒的命運 並消失無蹤
And everything turns to dust to dust
逃げ続けた轍もいつか
一昧逃跑所留下的輪印
誰かが歩くための道に変わるなら
希望有朝一日能化作某人前行的道路
forget-me-not
肺呼吸の深海魚や
以肺呼吸的深海魚
風に上手く乗れない鳥も
或是無法乘風展翅的鳥兒
どこかで旅をしているのかな
是否都在某處持續著旅途
出会うことはなくても
即使沒有與我相遇
そこにいる
它們就存在於那裡
それだけで それだけでいいよ
只是這樣 只要這樣便足矣
体は灰へ変わって
哪怕肉身化作灰燼
記憶は塵へと化して
記憶化作粉塵
歴史の一文字も満たさず終わるだけ
無法在歷史上留下任何痕跡
それでも彼方を目指す
即使如此也要以遠方為目標
それでも証を探す
即便如此也尋找著證明
生きた理由を知りたくて 意味を残したくて
渴望知曉生存的理由 期待留下些許意義
Oh Everything turns to ash to ash
命は彼方を目指す
生命以遙遠的彼方為目標
消えることない罪と痛み 抱き締めて
將永不消失的罪孽與痛楚 緊緊懷抱於胸
And everything turns to dust to dust
倒れて土に還るとき
終將倒下於土地長眠之際
せめて小さな花がほら 咲きますように
希望至少能讓小小的花朵綻放
forget-me-not
forget-me-not
forget-me-not
Ash to ash, dust to dust
どうか忘れないで
還請勿忘我