ダイアリー(日記)
作詞・作曲・編曲:KOH
歌:ClariS
好きみたいラララ/似乎喜歡你 啦啦啦
君は気付いてないけど maybe/雖說你並未察覺 maybe
恋みたいシャララ/這似乎是戀愛 莎啦啦
ちょっと恥ずかしいけど smiley/雖說感到有些害羞 smiley
夢みたいラララ/彷如夢境般 啦啦啦
胸がキュンと痛いけど take it/胸口一緊而感到疼痛 take it
嘘みたいシャララ/好像騙人般 莎啦啦
伝えたい伝えられない/想要傳達卻無法傳達
first love……loveみたい/這似乎是first love……love
「ねぇねぇ こんな気持ちになるの/「吶吶 會有這樣的心情
変なことなのかな??」/是件奇怪的事嗎??」
赤や黄色に染まる歩道/被渲染為紅黃的步道
「妄想!じゃないよね?/「妄想!不是的吧?
現実だよって聞かせて!」/快對我說這是現實!」
落ち葉舞う帰り道/落葉飄舞的歸途
何度も 何度も 嘘と本音繰り返した/無數次地 無數次地 謊言與真心話反覆循環
好きみたいラララ/似乎喜歡你 啦啦啦
君は気付いてないけど maybe/雖說你並未察覺 maybe
恋みたいシャララ/這似乎是戀愛 莎啦啦
ちょっと恥ずかしいけど smiley/雖說感到有些害羞 smiley
夢みたいラララ/彷如夢境般 啦啦啦
胸がキュンと痛いけど take it/胸口一緊而感到疼痛 take it
嘘みたいシャララ/好像騙人般 莎啦啦
伝えたい伝えられない/想要傳達卻無法傳達
first love……
「空想広がる世界で/「在幻想擴張的世界中
いつでも君を夢見ていたのにね」/夢裏總是浮現你的身影」
並木道でばったリ/在林蔭道上偶然相遇
「嬉しいでもどうしよう/「雖然高興但該如何是好
言葉がつまって笑って手をふった」/一時語塞只好微笑揮手」
チャンス失った気分/總感覺錯失了良機
どうして どうして 思う度見失っていくの/為什麼 為什麼 想起你時總會感到迷茫
会いたくてラララ/渴望相見 啦啦啦
あと1歩踏み出せば maybe/若是再多邁進一步 maybe
言えなくてシャララ/說不出口 莎啦啦
勇気足りないのまた lonely/勇氣還不足夠 lonely
思い出にラララ/翻攪回憶 啦啦啦
笑顔も仕草も全部 love you/笑容與舉止充斥 love you
話したいシャララ/渴望交談 莎啦啦
叶えたい叶えられない/想要實現卻無法實現
first love
クラクラクラクラクラ/頭暈目眩頭暈目眩頭暈目眩
ドキドキドキドキ トキメキ/撲通撲通撲通撲通 心跳不已
フォリフォリフォリフォリ フォーリン/墜落墜落墜落墜落 墜落ing
フワフワフワフワ 浮いてく/輕飄飄輕飄飄 浮了起來
クラクラクラクラクラ/頭暈目眩頭暈目眩頭暈目眩
ドキドキドキドキ トキメキ/撲通撲通撲通撲通 心跳不已
フォリフォリフォリフォリ フォーリン/墜落墜落墜落墜落 墜落ing
フワフワフワフワ 膨らむ/輕飄飄輕飄飄 膨脹起來
会いたくてラララ/渴望相見 啦啦啦
あと1歩踏み出せば maybe/若是再多邁進一步 maybe
言えなくてシャララ/說不出口 莎啦啦
勇気足りないのまた lonely/勇氣還不足夠 lonely
好きみたいラララ/似乎喜歡你 啦啦啦
君は気付いてないけど maybe/雖說你並未察覺 maybe
恋みたいシャララ/這似乎是戀愛 莎啦啦
ちょっと恥ずかしいけど smiley/雖說感到有些害羞 smiley
夢みたいラララ/彷如夢境般 啦啦啦
胸がキュンと痛いけど take it/胸口一緊而感到疼痛 take it
嘘みたいシャララ/好像騙人般 莎啦啦
伝えたい伝えられない/想要傳達卻無法傳達
first love……