close
 
 
 

Butterfly Regret

作詞/作曲/編曲: 長沢知紀、永野小織

歌:ClariS

 

鮮やかに蝶が舞う/鮮豔的蝴蝶起舞

る風いざなうふたり/薰風捎來了邀約

結ばれる未はもう/彼此連繫的未來

叶わないからさよなら/如今已無法實現 別了

 

 

『木漏れ日』降り注ぐ春に出って/於『葉隙光』傾注而下的春季邂逅

風』夏の夜に君を想う/在『相思之風』吹拂的夏夜思念著你

『秋晴れ』たゆたう雲はどこへゆく/『秋高』中飄蕩的雲朵將往何方

『幻』淡雪手のひらで溶けた/『虛幻』的暮冬之雪融於掌心

 

ずっと願ってたけど/即使持續祈禱

いつも祈ってたけど/儘管總在祈禱

たった1mmずれただけで/只要失之毫釐

世界はれてく/世界便開始崩壞

もうバタフライリグレット/已經Butterfly Regret

 

鮮やかに蝶が舞う/鮮豔的蝴蝶起舞

る風いざなうふたり/薰風捎來了邀約

結ばれる未はもう/彼此連繫的未來

叶わない泡沫/已化作泡沫無法實現

わらずに花が/花朵一如既往綻放

雨濡らして散って/卻被陰雨浸濡後凋零

もう蜜はない彷徨う夢/縹緲的夢想不再甜美

ふわり消えてくさよなら/最後輕輕地消失 別了

 

 

『純潔』菫いた道追いかけ/『純潔』地奔向三色堇綻放的道路

『憧れ』向日葵はただ前を向く/『憧憬』向日葵總是望著前方

『真』金木犀だけ知ってる/何謂『真實』只有金桂知曉

『永遠の愛』山茶花夜に落ちてゆく/『永遠的愛』山茶花在黑夜中緩緩凋謝

 

きっと怖かったから/必定是出於恐懼

そっと心閉ざして/因而悄悄緊閉心

たった二文字の言葉伝えたら/那僅僅兩個字若是能夠傳達

運命は巡る?/命運是否會重新來過?

.バタフライリグレット/騙人...Butterfly Regret

 

羽ばたいてすれ違う/展翅高飛後失之交臂

私だけ溢れて募る/只有我獨自越陷越深

重ねてく記憶はもう/不斷閃過的記憶已經

触れられない玉響/化作無法觸及的光斑

霞む景色れる/黃昏的光景歪斜

愛の誤差がる歪み/這份扭曲因愛的誤差而擴散

もう道はない果てなき夢/無盡的夢如今走投無路

終わらないからさよなら/已經無法完結 別了

 

 

月がふたりを/月亮連繫著彼此

星が示した小さなエフェクト/群星在旁以光芒微微襯托

選んだのは離れること/所選擇的是離別

信じたのは君の幸せ/深信的是你的幸福

だからバタフライリグレット/因此Butterfly Regret

バイバイリグレット/ByeBye Regret

 

 

鮮やかに蝶が舞う/鮮豔的蝴蝶起舞

る風いざなうふたり/薰風捎來了邀約

結ばれる未はもう/彼此連繫的未來

めない泡沫/已化作無法掌握的泡沫

儚い時を超えて/跨越虛幻的光陰

太陽に何度も誓う/向太陽反覆地起誓

もう迷わない那のきらり輝く/將不再迷惘 剎那的戀情閃爍光芒

さよなら/別了

さよなら…/別了...

さよなら…/別了...

 

 

arrow
arrow

    Honoka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()