メモリー(回憶)
作詞・作曲・編曲:丸山真由子
歌:ClariS
突き刺さる棘はまだ 胸の奥にあるんだ/扎入的棘刺依舊存在於胸口深處
夕陽の校庭 重なる影 どこにもないね/在夕陽下的中庭重疊的身影 已不復存在
一緒に笑った日も 一緒に泣いた日々も/一同歡笑的日子 一同流淚的日子
二度と掴めない 欠片たちが/那些無法再度捕捉的碎片
街を染めているよ/將街道染上了色彩
言葉にできなくて もどかしかった/無法道出隻字片語 令人焦躁不已
伝えきれない想い 飲み込んで/將傳達不盡的思念 一飲而盡
すれ違い始めた私たち/開始失之交臂的我們
大事なもの 守れず傷つけ合った さよなら/沒能守護重要的事物而彼此傷害 別了
ふとついたため息が 白く空に溶けていく/無意間的嘆息 融於蒼白的空中
季節が過ぎても いつも側に いてくれたよね/縱然季節更迭 你也總是伴我身旁
待ち合わせたバス停 かけ上がったあの丘/相約會合的公車站 向上駛去的那座山丘
二人を映した 景色たちが 色褪せて行くよ/映照彼此身影的景色 緩慢地褪去色彩
「ごめんね」と一言 言えばよかった/僅僅一句「對不起」 若能道出口該有多好
遠ざかる背中を 追いかけて/一昧追趕著那遠去的背影
君がくれた 優しい言葉もその笑顔も/忘卻了你所給予的溫柔話語及笑容
忘れて傷つけ合った さよなら/而反過來彼此傷害 別了
あの日から埋められない/自那日起無法癒合的傷痛
痛みが今も/至今依舊存在
失って 初めて知った/因著失去而初次明白
君が大切だったと/你對我而言是如此重要
「いつまでも二人は変わらないよね…」/「我們還是一點都沒變...」
見上げた星空が滲んでる/抬頭仰望的星空逐漸朦朧
同じ明日が来ると 信じてた/以為那樣的日常會不斷延續
あの頃には もう戻れないね二度と さよなら/但已無法再度回到那段時光 別了
言葉にできなくて もどかしかった/無法道出隻字片語 令人焦躁不已
伝えきれない想い 飲み込んで/將傳達不盡的思念 一飲而盡
すれ違い始めた私たち/開始失之交臂的我們
大事なもの 守れず傷つけ合った さよなら/沒能守護重要的事物而彼此傷害 別了